Tekst / tekeningen : Marazano / Xu Yao
Daedalus, 56 blz., SC : 7,95 euro Jappen en draken Shangai 1937. De kleine Yi is haar beide ouders verloren en groeit op bij haar opa Li. Op een bepaalde avond kruipt ze stiekem aan boord van Li’s vissersbootje. Maar veel vis wordt er die nacht niet gevangen. Er verzeilt wel een andere prooi in de netten: een gigantische sprekende gouden draak: Guang Xinshi genaamd. Toch is de gouden draak niet agressief. Hij is dankbaar dat het tweetal hem helpt te genezen van zijn opgelopen verwondingen. Het fabeldier onthult de reden van zijn aanwezigheid. Hij is naar de aarde gekomen om te waarschuwen voor wraakzuchtige plannen van de Grote Zwarte Draak. Die is immers van plan om de hele mensheid te vernietigen. De Japanse bezetter is dus niet meteen de grootste donderwolk die boven China hangt… Ik heb enorm genoten van deze twee albums. Scenarist Marazano brengt een oosterse vertelling op een westerse manier. Het is geen naïef kinderverhaal. De kleine Yi moet als wees noodgedwongen snel volwassen worden. Ze moet als het ware het gewicht van een hele natie op haar frêle schouders dragen. Er valt voor volwassenen dus ook genoeg te beleven. Het tekenwerk van de jonge Chinese tekenaar Xu Yao vond ik een heel aangename ontdekking. Zijn pagina’s ademen de sfeer uit van de Ghibli-studio’s en dat is een echt compliment. Hij speelt met licht en kleur, telkens mooi aangepast aan de context van het verhaal. Uitgeverij Daedalus gooit de vertaling van de twee eerste delen bijna tegelijkertijd op de markt. Dat is een heel goede keuze. Zo bind je makkelijker lezers aan je verhalen. En veel lezers is iets dat Yin en de draak zeker verdient. Aanrader!
0 Comments
Leave a Reply. |
Archives
April 2024
|